Как мы встречали Новый год
Я вам неправду сказала: отмечают здесь все-таки Новый год. Еще как! Правда, это не семейный праздник, как в России (или как местное Рождество), и подарки в новогоднюю ночь не дарят... И в пригородах, наверное, большинство спит спокойным сном. А вот в городе тусовка была знатная!
К 9 вечера народ семьями (детей было очень много!), парами или поодиночке начал собираться вдоль набережной, где были установлены три "встречательные" площадки. Кроме того, можно было отведать кофе-мороженое или забуриться в один из многочисленных ресторанов, расположенных в радиусе праздничного веселья. Надо сказать, что заведения были забиты до отказа, наши планы зайти куда-нибудь поужинать, увы, не сбылись, потому как любимые ресторанчики, что подальше от центра города, оказались безнадежно закрыты, а в те, что работали, попасть было просто нереально без предварительного бронирования...
Последние часы 2010-го...




Ну вот. Прикупили мы, значит, вкуснючего мороженого и уселись на травке послушать чудную легкую бразильскую музыку...

И потом мы пошли на другую концертную площадку и слушали новозеландскую музыку (что вижу, то пою

)...

...и смотрели фаер-шоу (выступление с огнем, то есть)...
...и просто шли, шли, смотрели на огни, на людей, друг на друга...

И так нам было хорошо, спокойно и радостно... Никогда бы не подумала, что когда-нибудь буду так непривычно встречать Новый год. В России смена календаря - почему-то цейтнот, спешка, напряжение. Несмотря на то, что для нашей семьи это всегда был исключительно домашний праздник, каждый раз ощущалась боязнь чего-то не успеть, сделать что-то не так, не "по правилам": и стол должен ломиться от еды, и гастук папе/мужу надо непременно повязать, и новый наряд загодя приготовить, и бой курантов не пропустить... Вот это рабство навязчивых традиций уж как непросто переломить! В этом году у нас (у меня) получилось. И какая ж это легкость, друзья мои, какое необыкновенное чувство освобождения, когда можно просто дышать полной грудью, идти туда, куда хочется, просто идти и ни-ку-да не торопиться. И чувствовать себя безопасно. И слушать болтовню сына обо всем и ни о чем. И "нет-нет, мамочка, я спать совсем не хочу, пойдем еще на качеле покачаемся"... :)
Мы не стали дожидаться полночного салюта и окончания ночного веселья, а около одиннадцати вернулись домой, уложили сына спать и грезить об ожидающих его под елочкой подарках, налили по бокалу вкусного новозеландского вина, устроили "телемост" с родными и друзьями, посмотрели хороший добрый фильм... И это было здорово! А снаружи город гулял, орал и пел еще долго-долго, почти до рассвета... А мы, отдохнувшие и довольные, в первый день нового года ждали в гости наших дорогих друзей, лепили пельмени, резали оливье и жарили блинчики...
Вот такой он, наш Новый год по-новозеландски. :)